Definice chilango

Královská španělská akademie (RAE) uvádí, že přídavné jméno chilango se týká toho, kdo se narodil v Mexico City . Rozšiřuje se také na vše, co se týká daného regionu a okolních oblastí. Podle mexického esejisty Gabriela Zaida se slovo chilango narodilo ve státě Veracruz jako odvození mayského termínu xilaan, což znamená rozcuchaný .

Mexico City

Při určování etymologického původu termínu chilango existuje několik verzí. Nicméně, jeden z těch nejvíce platných je ten, který určuje, že pochází z cilanco, který se odkazuje na slanou louže opuštěnou řekou, když suší. A tímto způsobem se zmiňuje skutečnost, že město Mexiko bylo založeno na tom, co zbylo z jezera Texcoco.

Ačkoli toto je jedna z nejpřesnějších a nejpravděpodobnějších teorií původu chilango, je o něm mnoho dalších. Také jsme zjistili, že má svůj původ u prodejců z Čile, kteří se v minulosti prodávali na trhu a používali způsob, jakým se zdálo, že zpívají.

Potravinový výrobek, který se také používá k určení další možné teorie o původu chilango. Konkrétně je rozhodnuto, že byli jmenováni vězni, kteří byli odvezeni do vězení San Juan de Úlua, který se nachází ve Veracruze během období po nezávislosti. A oni byli svázáni ve skupinách podobně jako ten, který svázal chile, které byly prodány a které jsou prezentovány ve svazcích, které se nazývají chilangy.

A to všechno, aniž bychom zapomněli na jinou teorii, která určuje, že chilango pochází z červeného snapperu, červené ryby. A je pravděpodobné, že když lidé z Altiplano klesli na úrovně nejblíže k moři, staly se tak červené.

Když je termín používán lidmi, kteří nežijí ve federální čtvrti, obvykle má pohrdavou konotaci . Na druhou stranu, slovo Chilangolandia se používá, když se provinciál rozhodne cestovat do Mexico City a hledat lepší kvalitu života .

Sociální nespokojenost mezi defeños a provinciános se v posledních desetiletích zvýšila s nárůstem ekonomické propasti mezi hlavním městem a zbytkem země. Stereotyp naznačuje, že pro provincie je chilango agresivní, nečestné a manipulativní, zatímco provinční je pro defeño nevědomý a manipulovatelný. V každém případě je koexistence obvykle mírumilovná a nic nebrání vytváření společenských vztahů přátelství a respektu.

Je třeba poznamenat, že v uplynulých letech začínají deféño s hrdostí přijmout jméno chilango, ačkoli si zachovávají přesvědčení, že jeho použití provinčními je hanlivé. V každém případě slova " defeño" nebo " capitalino" neprodukují správnou identifikaci s Mexico City, takže se příliš nepoužívají.

Konečně lze uvést, že nejnovější studie ukazují, jak DF stabilizoval demograficky, ale rozšířil se geograficky . Okolní obce se stále častěji nacházejí v hlavním městě, které rozšiřuje oblast působnosti pojmu Chilangolandia .

Doporučená