Definice verze

Verze z latinského verše je způsob, jakým má každý předmět něco udělat, nebo odkázat na stejnou událost . Například: "Dám ti vyzkoušet mou verzi tiramisu: dělám to změnou tradičního receptu", "Verze faktů vyprávěných obviněnými se liší od těch, které vyslovili svědci", "Starosta ujistil, že nikdy neslyšel verze tisku . "

Verze

Koncept je také používán k pojmenování formulářů přijatých interpretací tématu, textem díla atd. : "Nemám rád verzi" Cambalache ", kterou tento umělec dělá", "Dramaturg představil bezplatnou verzi klasické řecké tragédie", "Režisér pracuje na nové verzi klasiky Alfreda Hitchcocka, který slibuje, že vytvoří velký spor "

Ve světě sedmého umění je kromě již zmíněného významu důležité zjistit, že termín verze je velmi často používán. Takže například, když půjdeme vidět film v každém kině, zjistíme, že někdy je na billboardu uvedeno, že film je v původní verzi.

To znamená, že celovečerní film nebyl přezdíván. Pokud se tak stane ve Spojených státech, bude to v angličtině, zatímco pokud je to francouzská produkce, bude to ve francouzštině a tak to bude v kině.

V těchto případech je však také vznesena další možnost, protože lze také uvést, že původní verze je podtitulky. To může znamenat dvě věci: že film, který je v nahraném jazyku, obsahuje titulky v něm, nebo že tyto titulky jsou prezentovány jako překlad v jazyce země, kde jsou promítány.

Kromě toho bychom měli zdůraznit, že ve Španělsku existuje velmi důležitý televizní program týkající se kinematografického tématu. Mluvíme o prostoru "španělská verze", který je vysílán v La 2.

Herečka a novinářka Cayetana Guillén Cuervo je přednášejícím, jehož jasným cílem je propagovat kino, které se vyrábí v kastilštině a konkrétně ve Španělsku. Z tohoto důvodu je programování filmu těchto charakteristik prováděno jednou týdně a je také sděleno na scéně u režiséra, producenta nebo herců stejného charakteru.

Verze softwaru je číslo nebo název, který je přiřazen k počítačovému programu, aby zmínil jeho úroveň vývoje a jeho aktualizaci . Obvykle je verzování dáno dvěma čísly oddělenými periodou. První číslo je největší (nebo větší, v angličtině), zatímco druhé je menší ( menší ). Hlavní je modifikována, když dojde k velkým změnám nebo kvalitativním změnám ve vývoji a menší změny s drobnými změnami nebo úpravami.

Proto verze 1.3 softwaru odkazuje na první velkou verzi počítačového programu, který již má tři drobné úpravy. Je možné, že další vývoj je verze 1.4 nebo pokud je to důležitá změna, přejmenuje se na 2.1 .

Doporučená