Definice Prosodický přízvuk

Prvním krokem, abychom porozuměli významu termínu prozodický přízvuk, který nás nyní zaujme, je začátek určením jeho etymologického původu. Konkrétně to je to, co každá ze dvou slov, která ji tvarují, má:
-Accent. Je to slovo, které pochází z latiny, zejména z "akcentu", který je výsledkem součtu dvou jasně vymezených složek: prefix "ad-", který lze přeložit jako "k" a podstatné jméno "cantus" ", Což znamená" zpívat ".
-Prosódico, který pochází z řeckého slova "prosoidikos" a to znamená "ve vztahu k tónu, písni, přízvuku nebo modulaci". Je to termín, který odpovídá těmto částem: předponu "pros-", což znamená "vedle"; podstatné jméno "oide", což je synonymum pro "píseň" a příponu "-ico", která označuje "relativně".

Prosodický přízvuk

Akcent je termín, který lze použít k pojmenování energie, která se uplatňuje při vyslovování slabiky, aby ji oddělil od zbytku jeho tónem nebo intenzitou. Prosodič je naopak spojen s prozodií (větev gramatiky, která poučuje o správné akcentaci a výslovnosti).

Prosodický přízvuk je úleva, která se projevuje ve výslovnosti . Když je tato reliéf signalizována při psaní slov přes tildu (šikmá čára, která sestupuje zprava doleva), mluví se o ortografickém přízvuku .

Jak vidíte, prozodický přízvuk je ten, který se uplatňuje ve výslovnosti, zatímco přízvuk je vyjádřen pomocí diakritické značky. Zvýrazněná slabika se na druhé straně nazývá tonická slabika .

Vezměte případ slova "pes" . Jedná se o dvě slabice: pes . Tonicová slabika je pe : na ní leží prosodický přízvuk. "Pes" je tímto způsobem zvýrazněným slovem v předposlední slabice, končit hlasovým dopisem. Pravidla pravopisu kastilského jazyka ukazují, že v těchto případech se tilda nepoužívá.

Slovo "vášeň" má dvě slabiky: vášeň . Jeho slabika je tónová, ale v tomto případě za prosodický přízvuk také nese přízvuk hláskování (tilde). Je to proto, že zdůraznění je v poslední slabici a slovo končí v N : podle pravopisu pravopisu jsou tato slova zdůrazněna k označení přízvuku.

Například ve slově "budování" prosodický přízvuk spadá přímo na slabiku "fi", a to bez jakéhokoli zapomenutí, že existuje mnoho dalších slov ve španělštině, které mají stejné, mezi které patří " fang "až po" otce "procházející" kapesníkem ", " kostýmem ", " kinem "nebo" krásou ".

Jeden způsob, jak porozumět rozdílu mezi prozodickým přízvukem a přízvukem pravopisu, po výše uvedeném je prostřednictvím několika vět:
- Ve větě "Cestujeme do Madridu letadlem", letadlo je slovo, které má pravopisný přízvuk.
- Ve větě "Na letišti Barajas je mnoho letadel", toto poslední slovo, které má, není pravopisné, ale prozodický přízvuk.

Doporučená