Definice interpretace

Interpretace z latinského interpretace je akce a účinek tlumočení . Toto sloveso se týká vysvětlení nebo deklarace významu něčeho, překládání z jednoho jazyka do druhého, vyjádření nebo koncipování reality osobním způsobem nebo provedení nebo reprezentace umělecké práce.

Interpretace

Interpretace proto může být proces, který spočívá v pochopení určité události a její následné deklamace . Například: "Podle mé interpretace filmu nebyla dcera protagonisty loupežná, ale lhala, aby dostala ochranu před svým otcem", "myslím, že novináři špatně interpretují návrh našeho týmu " " Je mi líto, ale vaše interpretace problému není správná . "

Při překladu textu nebo řeči se např. Vyslovuje tlumočení, protože překladatel usnadňuje porozumění: "Potřebuji najmout někoho, který by mi pomohl interpretovat to, co čínští investoři říkají", "Děkuji k interpretaci Maria jsme se bez problémů mohli setkat s italskými příbuznými ", " Umělec se velmi rozhněval, protože si myslel, že interpretace překladatele není přiměřená. "

Rozdíly mezi dvěma jazyky nejsou vždy zřejmé, zvláště pokud jsou to dva jazyky, které sdílejí kořeny a které se velmi podobají volnému oku. Vezmeme-li jako příklad španělštinu a italštinu, je důležité si uvědomit, že navzdory jejich podobnosti každý představuje své vlastní prvky, zvláště v gramatickém aspektu, který je odlišuje od ostatních a nutí je studovat, aby je pochopili a zvládnout to

Mnoho lidí věří nesprávně, že pochopit jazyk stačí rozpoznat určitá slova a odpočítat zbytek z kontextu . Kromě toho existují pojmy známí jako falešní přátelé, kteří mají velmi podobný pravopis ve dvou jazycích, ale velmi odlišný význam. Vychýlení interpretace na vzhled slov může vést pouze k průměrným výsledkům a nebezpečnému zmatku.

Klíčem k správné interpretaci cizího jazyka spočívá v tom, že se naučíme myslet jako člověk, který ho hovoří při narození, cítit jeho pojmy předtím, než rovnocenně učiní naše. To představuje velkou výzvu a může být dosaženo teprve po mnoha letech konstantní a zodpovědné angažovanosti, ale je to neocenitelný zdroj.

Interpretace Výkon herectva, hudebníka nebo jiného umělce na jevišti je také známý jako představení: "Diváci byli fascinováni interpretací, který veteránský herec dává králi Anglie", "Interpretace několika písní z jeho předchozí kapely byla velmi tleskali přítomní ", " Charly García doprovázel Joaquína Sabinu při interpretaci dvou písní během posledního recitálu španělského zpěváka a skladatele " .

Jedním z tajemství dobré interpretace, kterou mnoho umělců sdíleli po celé historii, není ukázat svou nejistotu během jednání . Podle slov italské mezzosopranistky Cecilie Bartoliové "diváci nemají za to, že jsou na našich problémech, a zatímco jsme na jevišti, neměli bychom je nést, aby je nesli." Navíc, z úcty k autorům, je velmi důležité, aby vaše práce nebyla špinavá s interferencí osobní povahy.

Scénář je prvním zdrojem zprávy, který by měl být zaslán veřejnosti, a je obohacen různými způsoby as tolika nástroji, které chce každý umělec a který může využít. Když přichází okamžik interpretace, buď živý, nebo zaznamenaný, každý prvek, který je cizí procesu postavy, je kontraproduktivní, zůstává důkazem a ohrožuje práci a efektivitu komunikace s publikem.

Doporučená